Вопрос о литературном жанре
Что такое литературный жанр?
Типология литературного жанра выходит за рамки канонических среди: поэзии, хроники, диссертации, повествования, романа, хроники, отчета, поэмы, перечисления, критики, отчета, заголовка, мемуаров, биографии, художественной литературы, просодии, песенного текста, молитвы, песни. , рифмы, экзальтации, гимны, песнопения, пословицы, хай-кай, народные поговорки, сценарий, сценарий, слух, пьесы, пластинки; расширился за счет новых форм искусства, в основном нового сценического искусства в кино и видео, породившего другие поджанры, такие как: вестерн, полицейский, приключенческий, драма, саспенс, ужасы, художественная литература, романтика, мыльные оперы, боевики, войны, порнографический, чувственный, музыкальный , религиозный, публицистический, историцистский, документальный, интервью, реалити, шоу, клипы, метакино, метателевидение, телетеатр, зрительный зал, разновидности, научный, образовательный, детский, молодежный, мультфильм, анимация, спецэффекты, шпионаж, спорт, конкурсы, вызовы, мода, наука, конкурсы, конкурсы, телеторговля, диковинки, регионализм, курсы, реклама, кулинария, ремесла, дебаты, политика, официальные передачи и другие комбинации этих типов смешанных жанров.
Что произойдет с нашим археологом в будущем, примерно через пятьсот лет, которому удастся восстановить все или частично наши нынешние материальные и технологические носители и попытаться расшифровать нашу культуру на основе стандартов медиажанров?
В этот момент было бы жизненно важно вспомнить для тех, кто еще не знает, что в первые моменты создания кино, когда первые постановки стали показываться в зрительных залах, превращенных в кинотеатры, обязательно были , два важных профессионала, чтобы показанный фильм был понятен зрителям внутри кинотеатра; Поскольку на заре кинематографа не было звукозаписи, фильмы были безмолвными и без музыки, всегда был пианист, исполнявший саундтрек к фильму, игравший вживую в кинозале, пока фильм показывался на каждом сеансе показа.
Второй профессионал должен был озвучивать разметку сцены, помогая зрителю, смотрящему фильм, ориентироваться в пространстве и во времени при каждом переходе от одной сцены к другой в сюжете фильма, выступая в роли сценариста, поэтому язык кино был новые, сделанные с переходами вперед и назад во времени, с изменением мест декораций, все это было сообщено для того, чтобы зритель не терялся в быстрой смене монтажей, потому что естественная последовательность реальных событий была нарушена и были сокращены во многие дни, годы, часы сцены, появившиеся в фильме; докинематографической культуре необходимо было вобрать в себя и научиться расшифровывать визуальный язык нового типа визуального зрелища с его трюками появления, исчезновения, непрерывности и разрывов повествований; По сей день существуют очень сложные киносценарии, в которых зрителю нужно время, чтобы идеально понять взаимосвязь сцен, представьте себе, в то время, когда этот визуальный язык изобретался!
Тогда возникает вопрос: смогут ли наши будущие студенты-археологи знать, как разгадывать и различать все жанры, когда они будут изучать нашу культурную продукцию, разделяя жанры, отделяя то, что было правдой, от того, что было вымыслом; Они смогут отличить в реалити-шоу, что было поступком, что было простой ложью, что было преувеличением, что было всего лишь искусственной уловкой, что было зрелищем, что было притворством, что было правдой. что было обычаем, а не отклонением от нормы меньшинства знаменитостей, того, что было просто художественным, того, что было правдой?
Как они поймут нашу культуру, нашу нынешнюю человечность?
Точно так же, когда мы интерпретируем древние книги, такие как сборник под названием «Святая Библия», у нас нет стандартов, чтобы знать, какие жанры там были смешаны, что такое поэзия, что было простой мифологией, что было историческим фактом и т. д. каковы были повседневные факты, что было инсценировкой, что было эпическим повествованием, что было правдивым сообщением?