quinta-feira, 27 de junho de 2024

अब GPT चैट बंद करें!

अब GPT चैट बंद करें!

जीपीटी चैट: बिना संदर्भ के साहित्यिक चोरी। ग्रंथसूची संबंधी. यह कॉपीराइट पर कानूनी विवादों का कारण होगा, जो Google और विकिपीडिया के बाद मानव साहित्य के इतिहास में अब तक का सबसे बड़ा बौद्धिक उल्लंघन धोखाधड़ी है।

सूचना प्रौद्योगिकी की भाषा में प्रक्रियात्मक धोखाधड़ी जल्द ही सामने आएगी और सामने आएगी, जो कि चैटजीपीटी, आईए, के ग्रंथों में क्लोन किए गए वाक्यांशों, विचारों, ग्रंथों, अध्ययनों और प्रकाशनों के विनियोग के कारण कॉपीराइट मान्यता की मांग के साथ दुनिया भर में वायरल हो रही है। केवल ग्रंथ सूची संदर्भ स्रोतों के उद्धरण की कमी के कारण, क्योंकि CHATgpt और AI जानकारी नहीं बनाते हैं, सिद्धांतों का आविष्कार नहीं करते हैं, ज्ञान उत्पन्न नहीं करते हैं, वे बस सच्चे और वास्तविक लोगों द्वारा निर्मित मानव प्राथमिक स्रोतों से संकलन करते हैं, कुछ गुमनाम, इस वाक्यांश के साथ मैंने चालीस साल से भी पहले "केवल दोस्त ही धोखा देते हैं" बनाई थी, जो पूरी तरह से मौलिक थी और कभी पंजीकृत या पेटेंट नहीं हुई थी लेकिन जो तुरंत वायरल हो गई


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

עצור את צ'אט GPT עכשיו!

עצור את צ'אט GPT עכשיו!

GPT Chat: פלגיאט ללא ref. ביבליוגרפי. זה יהיה הגורם לסכסוכים משפטיים על זכויות יוצרים, הונאה ההפרה האינטלקטואלית הגדולה ביותר בהיסטוריה של הספרות האנושית בכל הזמנים, אחרי גוגל וויקיפדיה.

הונאות פרוצדורליות יצוצו בקרוב ויצצו, בשפת טכנולוגיית המידע, ויהפכו לוויראליות ברחבי העולם עם דרישות להכרה בזכויות יוצרים הנגרמות על ידי ניכוס של ביטויים, רעיונות, טקסטים, מחקרים ופרסומים שפשוט משוכפלים בטקסטים של chatGPT, IA, פשוט מחוסר ציטוט של מקורות התייחסות ביבליוגרפיים, מכיוון ש-CHATgpt ו-AI אינם יוצרים מידע, אינם ממציאים תיאוריות, אינם יוצרים ידע, הם פשוט מלקטים ממקורות אנושיים ראשוניים המיוצרים על ידי אנשים אמיתיים ואמיתיים, חלקם אנונימיים, עם הביטוי ש יצרתי לפני יותר מארבעים שנה את "רק חברים בוגדים", לגמרי מקורי ומעולם לא נרשם או פטנט אבל הפך מהר מאוד לויראלי


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

أوقف دردشة GPT الآن!

أوقف دردشة GPT الآن!

دردشة GPT: الانتحال دون المرجع. ببليوغرافية. سيكون سببًا للنزاعات القانونية حول حقوق الطبع والنشر، وهي أكبر عملية احتيال في مجال التعدي الفكري في تاريخ الأدب الإنساني على الإطلاق، بعد جوجل وويكيبيديا.

سوف تظهر قريباً عمليات احتيال إجرائية، في لغة تكنولوجيا المعلومات، وتنتشر في جميع أنحاء العالم مع مطالبات بالاعتراف بحقوق الطبع والنشر الناجمة عن الاستيلاء على العبارات والأفكار والنصوص والدراسات والمنشورات المستنسخة ببساطة في نصوص chatGPT وIA و ببساطة بسبب عدم الاستشهاد بالمصادر المرجعية الببليوغرافية، لأن CHATgpt وAI لا يخلقان معلومات، ولا يخترعان نظريات، ولا يولدان المعرفة، بل يجمعان ببساطة من مصادر أولية بشرية أنتجها أشخاص حقيقيون وحقيقيون، بعضهم مجهول، مع العبارة التي لقد ابتكرت منذ أكثر من أربعين عامًا أغنية "فقط الأصدقاء يخونون"، وهي أصلية تمامًا ولم يتم تسجيلها أو الحصول على براءة اختراع لها مطلقًا ولكنها سرعان ما انتشرت بسرعة


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

Σταματήστε τη συνομιλία GPT τώρα!

Σταματήστε τη συνομιλία GPT τώρα!

GPT Chat: λογοκλοπή χωρίς αναφορά. βιβλιογραφικός. Θα είναι η αιτία νομικών διαφωνιών για τα πνευματικά δικαιώματα, τη μεγαλύτερη απάτη πνευματικής παραβίασης στην ιστορία της ανθρώπινης λογοτεχνίας όλων των εποχών, μετά την Google και τη Wikipedia.

Οι διαδικαστικές απάτες σύντομα θα εμφανιστούν και θα εμφανιστούν, στη γλώσσα της πληροφορικής, θα γίνουν viral σε όλο τον κόσμο με αιτήματα για αναγνώριση πνευματικών δικαιωμάτων που προκαλούνται από την οικειοποίηση φράσεων, ιδεών, κειμένων, μελετών και δημοσιεύσεων που απλώς κλωνοποιούνται στα κείμενα του chatGPT, IA, απλώς λόγω έλλειψης παραπομπών βιβλιογραφικών πηγών αναφοράς, επειδή το CHATgpt και το AI δεν δημιουργούν πληροφορίες, δεν επινοούν θεωρίες, δεν δημιουργούν γνώση, απλώς συγκεντρώνουν από ανθρώπινες πρωτογενείς πηγές που παράγονται από αληθινούς και πραγματικούς ανθρώπους, ορισμένους ανώνυμους, με τη φράση ότι Δημιούργησα πριν από περισσότερα από σαράντα χρόνια το "μόνο οι φίλοι προδίδουν", εντελώς πρωτότυπο και ποτέ δεν κατοχυρώθηκε ή κατοχυρώθηκε με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, αλλά το οποίο γρήγορα έγινε viral


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

Остановите чат GPT прямо сейчас!

Остановите чат GPT прямо сейчас!

GPT Chat: плагиат без ссылки. библиографический. Это станет причиной юридических споров по поводу авторских прав, крупнейшего мошенничества с нарушением интеллектуальных прав в истории человеческой литературы всех времен, после Google и Wikipedia.

Скоро возникнут и всплывут процессуальные махинации, выражаясь языком информационных технологий, распространяющиеся по всему миру с требованиями признания авторских прав, вызванными присвоением фраз, идей, текстов, исследований и публикаций, просто клонированных в текстах чатовGPT, IA, просто из-за отсутствия цитирования библиографических справочных источников, потому что CHATgpt и AI не создают информацию, не изобретают теории, не генерируют знания, они просто компилируют из человеческих первоисточников, созданных настоящими и реальными людьми, в том числе анонимными, с фразой, что Я создал более сорока лет назад «Только друзья предают», совершенно оригинальный, никогда не зарегистрированный и не запатентованный, но который быстро стал вирусным.


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

Duro GPT iwiregbe ni bayi!

Duro GPT iwiregbe ni bayi!

GPT Chat: plagiarism lai Ref. iwe itan. Yoo jẹ idi ti awọn ariyanjiyan ofin lori aṣẹ lori ara, jibiti jijẹ ọgbọn ti o tobi julọ ninu itan-akọọlẹ ti awọn iwe eniyan ni gbogbo igba, lẹhin Google ati Wikipedia.

Awọn jegudujera ilana yoo jade laipẹ ati gbejade, ni ede ti imọ-ẹrọ alaye, ti n lọ kaakiri agbaye pẹlu awọn ibeere fun idanimọ aṣẹ lori ara ti o fa nipasẹ isunmọ ti awọn gbolohun ọrọ, awọn imọran, awọn ọrọ, awọn ikẹkọ ati awọn atẹjade nirọrun cloned ni awọn ọrọ ti chatGPT, IA, nìkan nipa aini ti itọka ti bibliographic awọn orisun itọkasi, nitori CHATgpt ati AI ko ṣẹda alaye, ma ko pilẹ imo, ma ko ina imo, won nìkan akopọ lati eda eniyan jc awọn orisun ti a ṣe nipasẹ otitọ ati gidi eniyan, diẹ ninu awọn asiri, pẹlu awọn gbolohun ọrọ ti o Mo ti ṣẹda sẹyin diẹ sii ju ogoji ọdun lọ “awọn ọrẹ nikan dada”, atilẹba patapata ati pe ko forukọsilẹ tabi itọsi ṣugbọn eyiti o yarayara gbogun ti


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

GPT チャットを今すぐ停止してください。

GPT チャットを今すぐ停止してください。

GPT チャット: 参照なしの盗作。書誌的な。これは著作権を巡る法的紛争の原因となり、グーグルとウィキペディアに次ぐ人類文学史上最大の知的侵害詐欺となる。

情報技術の言語で、手続き上の詐欺がすぐに出現し、出現し、chatGPT、IA、 CHATgpt と AI は情報を作成したり、理論を発明したり、知識を生成したりするわけではないため、書誌的な参照情報源が引用されていないだけです。これらは、匿名の真の人々によって作成された人間の一次情報源を、次のようなフレーズとともに編集しているだけです。私は40年以上前に「友達だけが裏切る」を作成しました。完全にオリジナルで登録も特許も取得していませんでしたが、すぐに広まりました。


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

이제 GPT 채팅을 중단하세요!

이제 GPT 채팅을 중단하세요!

GPT 채팅: 심판 없는 표절. 서지. 이는 저작권을 둘러싼 법적 분쟁의 원인이 될 것이며, 구글과 위키피디아에 이어 인류 문학 역사상 최대 규모의 지적 침해 사기 행위가 될 것이다.

정보 기술의 언어로 절차적 사기가 곧 나타나서 팝업될 것이며, chatGPT, IA, CHATgpt와 AI는 정보를 생성하지 않고, 이론을 창안하지 않으며, 지식을 생성하지 않기 때문에 단순히 서지 참조 출처의 인용이 부족하기 때문에 다음과 같은 문구를 사용하여 실제 및 실제 사람들(일부는 익명)이 생성한 인간의 기본 소스에서 단순히 컴파일합니다. 나는 40년 전에 "오직 친구만이 배신한다"를 만들었습니다. 완전히 독창적이고 등록되거나 특허를 받은 적이 없지만 빠르게 입소문이 났습니다.


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

立即停止 GPT 聊天!

立即停止 GPT 聊天!

GPT 聊天:没有参考文献的抄袭。书目性的。这将引发版权法律纠纷,这是继谷歌和维基百科之后人类文学史上最大的知识产权侵权欺诈行为。

程序欺诈很快就会以信息技术的语言出现并突然出现,并在世界各地蔓延,由于盗用了简单地克隆在 chatGPT、IA、仅仅因为缺乏参考书目参考来源的引用,因为 CHATgpt 和 AI 不创造信息,不发明理论,不产生知识,它们只是根据真实的人和真实的人(其中一些是匿名的)产生的人类主要来源进行编译,用这样的短语:我在四十多年前创作了“只有朋友背叛”,完全原创,从未注册或申请专利,但很快就疯传了


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

Stop the GPT chat now!

Stop the GPT chat now!

GPT Chat: plagiarism without ref. bibliographical. It will be the cause of legal disputes over copyright, the biggest intellectual infringement fraud in the history of human literature of all time, after Google and Wikipedia.

Procedural frauds will soon emerge and pop up, in the language of information technology, going viral around the world with demands for copyright recognition caused by the appropriation of phrases, ideas, texts, studies and publications simply cloned in the texts of chatGPT, IA, simply by lack of citation of bibliographic reference sources, because CHATgpt and AI do not create information, do not invent theories, do not generate knowledge, they simply compile from human primary sources produced by true and real people, some anonymous, with the phrase that I created ago more than forty years "only friends betray", totally original and never registered or patented but which quickly went viral


a Rocha, professor universitário e cientista político

Parem o chat GPT agora!

Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político  

Parem o chat GPT agora!

Chat GPT: plágio sem ref. bibliográfica. Vai ser causa de disputas judiciais por direitos autorais, a maior fraude de violação intelectual da história da literatura da humanidade em todos os tempos, depois do Google e Wikipédia.

Logo vão surgir e pipocar, na linguagem do informatêz, viralizar as fraudes processuais em todo o mundo com demandas por reconhecimento de direitos autorais causadas pelas apropriações de frases, ideias, textos, estudos e publicações simplesmente clonadas nos textos dos chatGPT, IA, simplesmente por falta de citação das fontes de referência bibliográfica, porque o CHATgpt e a IA não criam informações, não inventam teorias, não geram conhecimento, simplesmente compilam de fontes primárias humanas produzidas por pessoas verdadeiras e reais, algumas anônimas, como a frase que eu criei há mais de quarenta anos "somente os amigos traem", totalmente original e nunca registrada e patenteada mas que viralizou rapidamente sem que referência e reconhecimento fosse me gratificado .

sexta-feira, 21 de junho de 2024

Minime! Fi okun le!




Minime! Fi okun le!

Nullam ti kii nulla est. Ko wulo; sicut alicubi inter dimidium-imo, dimidium-nulum. okun sic; ti kii datur inpiis.

Mo se alaye.

Ni ede ede, ẹbẹ ab alia gente numquam peremptorie negatur in principio colloquii, colloquii, consultationis, communicationis, articulationis, agendi, conventus, Visitandi.

Hoc praeceptum ni iyara nunquam violari potest.

Ita, focabulary hyphenatum, in metonymiis, hypocrisiis and fere paradoxis euphemismis sine contradictione attingentibus.

Vocabula igitur res consecratae ac verba enucleatae, quae non exacte significant sed praetergrediuntur cupiditates and notiones, ad ideologiam, sic locutio frigida bellum creavimus ut nemo sciret explicare theoretice, technice non est bellum, non est. bellum, kii ṣe pax.

Sequitur alia nova gemma vocabulurum diplomaticii quee est ikosile post-veritatem. Ko ṣe pataki mendacium, nec veritas, exceptio veritati, obscurum and dubium legale, leve et penicillum ad literam, ad litteram.

Hoc novum neo-diplomaticum fokabulari locupletantes nos Galicismum detentem creavimus ad exprimendam immobilizationem impressionis poeticae Mexicanae in occidentis generum cinematographici Hollywood.

Sic bella igbalode exitum logice exspectant: victoriam vel cladem. Ti kii ṣe amplius, pẹlu bella frigida, ni Indochina, ni Aarin Ila-oorun, paucis exceptis cernimus partem deletam sed non superatam, ut Corea Septentrionalis, Libya, Yugoslavia, Taiwan, Cuba, Haiti, Cambodia, Vietnam, Ni gbogbo rẹ. hinc non clades Fuit, et simul ti kii victoria Fuit. Gramscization est semantice significatum victoriae-victoriae, bellum narrationis superand rerum factarum. Otitọ wo?

Post bellum frigidum confectum est, etiam hoc statu inter bipolarismum, quod extremum alabọde ti kii-variatum emersit, non-inimici, socii non-medii essent.

Bella pugnantur ex prospectu rationis nummariae, sub vigilantia opinionis publicae quae in acie et intensione actionum determinat, narrationum ati informationum moderatio ex proelio, quam ob rem numquam cognoscemus verum. Historia bellorum semper nobis obses Fuit narrationibus, pẹlu Napoleon, Gallicae Seditio, communistarum revolutionum, nihil in libris de genocidis, caedes, stupris, abusibus, latrociniis, rapinis, scalps, praedae de secreto flagitiorum actionum ipo ipilẹ orilẹ-ede.Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

NO! Forse!

NO! Forse!

Quando no è no-sì. Non necessariamente no; solo a metà tra un mezzo sì e un mezzo no. Forse sì; forse no.

Io spiego.

Nel linguaggio diplomatico, la richiesta di un'altra nazione non viene mai respinta perentoriamente all'inizio di una trattativa, conferenza, consultazione, comunicazione, articolazione, ordine del giorno preliminare, incontro, visita.

Questa regola non può mai essere violata in tempo di pace.

Così il vocabolario è stato sillabato, è stato metaforicamente forgiato in metonimie, ipocrisie ed eufemismi quasi paradossali senza raggiungere il limite della contraddizione.

Il vocabolario si è così sviluppato consacrando cose e parole che non significano esattamente ma aggirano desideri e idee, toccano l'ideologia, così abbiamo creato l'espressione guerra fredda che nessuno sapeva spiegare teoricamente, tecnicamente non è una guerra, è un non- guerra, una non-pace.

Poi arriva un’altra nuova gemma del vocabolario diplomatico che è l’espressione post-verità. Non è necessariamente una bugia, né una verità, è un'eccezione alla verità, un termine legale oscuro e dubbio, liscio ed elegante dal punto di vista letterario, letteralmente.

Arricchendo questo nuovo vocabolario neo-diplomatico abbiamo creato Galicism distensivo per esprimere l’immobilizzazione dell’impasse immaginaria messicana nei generi cinematografici di Hollywood occidentale.

Pertanto, le guerre moderne non hanno più l’esito logicamente previsto: vittoria o sconfitta. Non più, da quando nelle guerre fredde, in Indocina, in Medio Oriente, con poche eccezioni vediamo una parte distrutta ma non sconfitta, come la Corea del Nord, la Libia, la Jugoslavia, Taiwan, Cuba, Haiti, Cambogia, Vietnam, in tutte queste In alcuni casi c'è stata una non sconfitta da una parte e, allo stesso tempo, una non vittoria. È la Gramscizzazione che riformula semanticamente il significato di sconfitta-vittoria, la guerra della narrazione che supera la realtà dei fatti. Quali fatti?

Dopo la fine della guerra fredda, anche durante questa fase di bipolarismo, è emerso il centro estremo dei non allineati, che sarebbero stati i non nemici, gli alleati non neutrali.

Le guerre si combattono dal punto di vista contabile del flusso di cassa, sotto l’occhio vigile dell’opinione pubblica che determina il ritmo e l’intensità delle azioni sul campo di battaglia, il controllo delle narrazioni e delle informazioni dal campo di battaglia, motivo per cui non sapremo mai più la verità Storia delle guerre, siamo sempre stati ostaggio delle narrazioni, dai tempi di Napoleone, della Rivoluzione francese, delle rivoluzioni comuniste, nulla è trapelato nei libri su genocidi, massacri, stupri, abusi, rapine, saccheggi, scalpi, bottini, tutto il segretezza delle azioni non etiche dei sotterranei dello stato nazionale.


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

Minime! Fortasse!

Minime! Fortasse!

Nullam non nulla est. Necessario no; sicut alicubi inter dimidium-imo, dimidium-nullum. fortasse sic; non datur inpiis.

explico.

In lingua diplomatica petitio ab alia gente numquam peremptorie negatur in principio colloquii, colloquii, consultationis, communicationis, articulationis, agendi, conventus, visitandi.

Hoc praeceptum in pace nunquam violari potest.

Ita, vocabularium hyphenatum, in metonymiis, hypocrisiis et fere paradoxis euphemismis sine contradictione attingentibus.

Vocabula igitur res consecratae ac verba enucleatae, quae non exacte significant sed praetergrediuntur cupiditates et notiones, ad ideologiam, sic locutio frigida bellum creavimus ut nemo sciret explicare theoretice, technice non est bellum, non est. bellum, non pax.

Sequitur alia nova gemma vocabulorum diplomaticii quae est expressio post-veritatem. Non est necessario mendacium, nec veritas, exceptio veritati, obscurum et dubium legale, leve et penicillum ad literam, ad litteram.

Hoc novum neo-diplomaticum vocabulum locupletantes nos Galicismum detentem creavimus ad exprimendam immobilizationem impressionis poeticae Mexicanae in occidentis generum cinematographici Hollywood.

Sic bella moderna exitum logice exspectant: victoriam vel cladem. Non amplius, cum bella frigida, in Indochina, in Medio Oriente, paucis exceptis cernimus partem deletam sed non superatam, ut Corea Septentrionalis, Libya, Iugoslavia, Taiwan, Cuba, Haiti, Cambodia, Vietnam, In omnibus his. hinc non clades fuit, et simul non victoria fuit. Gramscization est semantice significatum victoriae-victoriae, bellum narrationis superandi rerum factarum. Quae facta?

Post bellum frigidum confectum est, etiam hoc statu inter bipolarismum, quod extremum medium non-variatum emersit, non-inimici, socii non-medii essent.

Bella pugnantur ex prospectu rationis nummariae, sub vigilantia opinionis publicae quae in acie et intensione actionum determinat, narrationum et informationum moderatio ex proelio, quam ob rem numquam cognoscemus verum. Historia bellorum semper nobis obses fuit narrationibus, cum Napoleon, Gallicae Seditio, communistarum revolutionum, nihil in libris de genocidis, caedes, stupris, abusibus, latrociniis, rapinis, scalps, praedae de secreto flagitiorum actionum fundamentorum status nationalis.

Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

¡No! ¡Tal vez!

¡No! ¡Tal vez!

Cuando no es no-sí. No necesariamente no; justo en algún lugar entre mitad sí y mitad no. Tal vez sí; Tal vez no.

Yo explico.

En el lenguaje diplomático, nunca se niega perentoriamente una solicitud de otra nación al inicio de una negociación, conferencia, consulta, comunicación, articulación, agenda preliminar, reunión, visita.

Esta regla nunca podrá ser violada en tiempos de paz.

Así, el vocabulario se separó, se forjó metafóricamente en metonimias, hipocresías y eufemismos casi paradójicos sin llegar al límite de la contradicción.

El vocabulario así desarrollado consagraba cosas y palabras que no significan exactamente sino que pasan por alto deseos e ideas, rozando la ideología, entonces creamos la expresión guerra fría que nadie supo explicar teóricamente, técnicamente no es una guerra, es una no guerra. guerra, una no paz.

Luego viene otra nueva joya del vocabulario diplomático que es la expresión posverdad. No es necesariamente una mentira, ni una verdad, es una excepción a la verdad, un término legal oscuro y dudoso, suave y elegante literariamente, literalmente.

Para enriquecer este nuevo vocabulario neodiplomático, creamos la distensión del galicismo para expresar la inmovilización del impasse ficticio mexicano en los géneros cinematográficos occidentales de Hollywood.

Por tanto, las guerras modernas ya no tienen el resultado lógicamente esperado: victoria o derrota. Ya no, desde las guerras frías, en Indochina, en Medio Oriente, con pocas excepciones vemos un bando destruido pero no derrotado, como Corea del Norte, Libia, Yugoslavia, Taiwán, Cuba, Haití, Camboya, Vietnam. En algunos casos hubo una no derrota por un lado y, al mismo tiempo, una no victoria. Es la gramscización que reformula semánticamente el significado de derrota-victoria, la guerra de la narrativa superando la realidad de los hechos. ¿Qué hechos?

Después de que terminó la guerra fría, incluso durante esta etapa entre bipolarismo, surgió el centro extremo de los no alineados, que serían los no enemigos, los aliados no neutrales.

Las guerras se libran desde la perspectiva contable del flujo de caja, bajo la atenta mirada de la opinión pública que determina el ritmo y la intensidad de las acciones en el campo de batalla, el control de las narrativas y la información del campo de batalla, por lo que nunca más sabremos de la verdadera Historia de las guerras, siempre hemos sido rehenes de las narrativas, desde Napoleón, la Revolución Francesa, las revoluciones comunistas, en los libros no se ha filtrado nada sobre genocidios, masacres, violaciones, abusos, robos, saqueos, cabelleras, botín, todo el secretismo de las acciones poco éticas de los sótanos del Estado nacional.

Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

Non! Peut-être!

Non! Peut-être!

Quand non c'est non-oui. Pas nécessairement non ; juste quelque part entre un moitié oui et un moitié non. Peut-être que oui ; peut être pas.

J'explique.

Dans le langage diplomatique, une demande d'une autre nation n'est jamais péremptoirement refusée au début d'une négociation, d'une conférence, d'une consultation, d'une communication, d'une articulation, d'un ordre du jour préliminaire, d'une réunion, d'une visite.

Cette règle ne peut jamais être violée en temps de paix.

Ainsi, le vocabulaire a été coupé, il s'est forgé métaphoriquement en métonymies, hypocrisies et euphémismes presque paradoxaux sans atteindre la limite de la contradiction.

Le vocabulaire ainsi développé a consacré des choses et des mots qui ne veulent pas dire exactement mais contournent des désirs et des idées, touchant à l'idéologie, alors on a créé l'expression guerre froide que personne n'a su expliquer théoriquement, techniquement ce n'est pas une guerre, c'est une non-guerre. la guerre, une non-paix.

Vient ensuite un autre nouveau joyau du vocabulaire diplomatique : l’expression post-vérité. Ce n’est pas nécessairement un mensonge, ni une vérité, c’est une exception à la vérité, un terme juridique obscur et douteux, lisse et élégant au sens littéral, littéralement.

En enrichissant ce nouveau vocabulaire néo-diplomatique, nous avons créé Galicism détente pour exprimer l'immobilisation de l'impasse fictive mexicaine dans les genres cinématographiques occidentaux hollywoodiens.

Ainsi, les guerres modernes n’ont plus l’issue logiquement attendue : la victoire ou la défaite. Plus maintenant, depuis les guerres froides, en Indochine, au Moyen-Orient, à quelques exceptions près, nous voyons des camps détruits mais pas vaincus, comme la Corée du Nord, la Libye, la Yougoslavie, Taiwan, Cuba, Haïti, le Cambodge, le Vietnam, dans tous ces pays. Dans certains cas, il y a eu non-défaite d’un côté, et en même temps, il y a eu non-victoire. Il s’agit d’une Gramscisation recadrant sémantiquement le sens de la défaite-victoire, la guerre du récit dépassant la réalité des faits. Quels faits ?

Après la fin de la guerre froide, même pendant cette phase de bipolarité, le centre extrême des non-alignés a émergé, ils seraient des alliés non-ennemis et non-neutres.

Les guerres sont menées du point de vue comptable des flux de trésorerie, sous l'œil vigilant de l'opinion publique qui détermine le rythme et l'intensité des actions sur le champ de bataille, le contrôle des récits et des informations provenant du champ de bataille, c'est pourquoi nous ne connaîtrons plus jamais la véritable réalité. Histoire des guerres, nous avons toujours été les otages des récits, depuis Napoléon, la Révolution française, les révolutions communistes, rien n'a fuité dans les livres sur les génocides, les massacres, les viols, les exactions, les braquages, les pillages, les scalps, le butin, tout le secret des actions contraires à l’éthique des sous-sols de l’État national.


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

NEIN! Vielleicht!

NEIN! Vielleicht!

Wenn Nein Nein-Ja ist. Nicht unbedingt nein; nur irgendwo zwischen halb ja und halb nein. Vielleicht ja; vielleicht nicht.

Ich erkläre.

In der diplomatischen Sprache wird eine Anfrage einer anderen Nation zu Beginn einer Verhandlung, Konferenz, Konsultation, Kommunikation, Artikulation, vorläufigen Tagesordnung, eines Treffens oder eines Besuchs niemals kategorisch abgelehnt.

Diese Regel darf in Friedenszeiten niemals verletzt werden.

So wurde das Vokabular getrennt, es wurde metaphorisch in Metonymien, Heucheleien und fast paradoxen Euphemismen gefälscht, ohne die Grenze des Widerspruchs zu erreichen.

Das Vokabular entwickelte sich so zu geweihten Dingen und Wörtern, die nicht genau bedeuten, sondern Wünsche und Vorstellungen umgehen und die Ideologie berühren. So haben wir den Ausdruck „Kalter Krieg“ geschaffen, den niemand theoretisch zu erklären wusste. Technisch gesehen handelt es sich nicht um einen Krieg, sondern um einen Nichtkrieg. Krieg, ein Nichtfrieden.

Als nächstes kommt ein weiteres neues Juwel des diplomatischen Vokabulars, nämlich der Ausdruck „postfaktisch“. Es ist nicht unbedingt eine Lüge oder eine Wahrheit, es ist eine Ausnahme von der Wahrheit, ein obskurer und zweifelhafter juristischer Begriff, literarisch und wörtlich glatt und stilvoll.

Um dieses neue neodiplomatische Vokabular zu bereichern, schufen wir den „Galicism detente“, um die Immobilisierung der fiktiven mexikanischen Sackgasse in den westlichen Hollywood-Filmgenres auszudrücken.

Daher haben moderne Kriege nicht mehr den logisch erwarteten Ausgang: Sieg oder Niederlage. Nicht mehr, seit den Kalten Kriegen, in Indochina, im Nahen Osten, mit wenigen Ausnahmen sehen wir eine Seite zerstört, aber nicht besiegt, wie Nordkorea, Libyen, Jugoslawien, Taiwan, Kuba, Haiti, Kambodscha, Vietnam, in all diesen In einigen Fällen gab es auf der einen Seite eine Nichtniederlage und gleichzeitig einen Nichtsieg. Es ist eine Grammatik, die die Bedeutung von Niederlage und Sieg semantisch neu definiert, den Krieg der Erzählung, der die Realität der Tatsachen überwindet. Welche Fakten?

Nach dem Ende des Kalten Krieges, selbst in dieser Phase des Bipolarismus, bildete sich das äußerste Zentrum der Blockfreien heraus, die keine Feinde und nicht neutralen Verbündeten waren.

Kriege werden aus der buchhalterischen Perspektive des Cashflows geführt, unter dem wachsamen Auge der öffentlichen Meinung, die das Tempo und die Intensität der Aktionen auf dem Schlachtfeld sowie die Kontrolle über Erzählungen und Informationen vom Schlachtfeld bestimmt, weshalb wir nie wieder etwas über die Wahrheit erfahren werden Geschichte der Kriege, wir waren schon immer Geiseln der Erzählungen, seit Napoleon, der Französischen Revolution, den kommunistischen Revolutionen, ist nichts an die Bücher über Völkermorde, Massaker, Vergewaltigungen, Missbräuche, Raubüberfälle, Plünderungen, Skalps, Beute usw. durchgesickert Geheimhaltung der unethischen Handlungen der Keller des Nationalstaates.


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

Nej! Kanske!

Nej! Kanske!

När nej är nej-ja. Inte nödvändigtvis nej; bara någonstans mellan ett halvt-ja, halvt-nej. Kanske ja; kanske inte.

Jag förklarar.

På diplomatiskt språk avslås en begäran från en annan nation aldrig peremptant i början av en förhandling, konferens, konsultation, kommunikation, artikulation, preliminär agenda, möte, besök.

Denna regel får aldrig överträdas i fredstid.

Så, vokabulären avstavades, den formades metaforiskt i metonymier, hyckleri och nästan paradoxala eufemismer utan att nå gränsen för motsägelse.

Ordförrådet utvecklade alltså helgade saker och ord som inte exakt betyder utan kringgår önskningar och idéer, rörande ideologi, så vi skapade uttrycket kalla kriget som ingen visste hur man skulle förklara teoretiskt, tekniskt sett är det inte ett krig, det är ett icke- krig, en icke-fred.

Därefter kommer en annan ny pärla av diplomatisk vokabulär som är uttrycket post-truth. Det är inte nödvändigtvis en lögn, inte heller en sanning, det är ett undantag från sanningen, en obskyr och tvivelaktig juridisk term, smidig och stilren bokstavligt talat.

Genom att berika detta nya neo-diplomatiska ordförråd skapade vi Galicism avspänning för att uttrycka immobiliseringen av den fiktiva mexikanska återvändsgränden i västra Hollywoods filmgenrer.

Således har moderna krig inte längre det logiskt förväntade resultatet: seger eller nederlag. Inte längre, sedan de kalla krigen, i Indokina, i Mellanöstern, med få undantag, ser vi en sida förstörd men inte besegrad, såsom Nordkorea, Libyen, Jugoslavien, Taiwan, Kuba, Haiti, Kambodja, Vietnam, i alla dessa fall var det ett icke-nederlag på ena sidan, och samtidigt var det en icke-seger. Det är gramscization som semantiskt omformulerar innebörden av nederlag-seger, berättelsens krig som övervinner verkligheten av fakta. Vilka fakta?

Efter det kalla krigets slut, även under detta skede mellan bipolarism, framträdde de allierades extrema centrum, de skulle vara icke-fiender, icke-neutrala allierade.

Krig utkämpas ur kassaflödets redovisningsperspektiv, under den allmänna opinionens vakande öga som bestämmer takten och intensiteten i handlingar på slagfältet, kontroll av berättelser och information från slagfältet, vilket är anledningen till att vi aldrig mer kommer att få veta det sanna Krigens historia, vi har alltid varit gisslan av berättelserna, sedan Napoleon, den franska revolutionen, de kommunistiska revolutionerna, har ingenting läckt ut till böckerna om folkmord, massakrer, våldtäkter, övergrepp, rån, plundring, hårbotten, byte, allt sekretess för oetiska handlingar i nationalstatens källare.


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

አይኮንን! ምናልባት!

አይኮንን! ምናልባት!

ኣይፋልን ኣይፋልን-እወ ኣብ ዝኾነሉ እዋን። ናይ ግድን ኣይፋልን ኣይኮነን፤ ኣብ መንጎ ፍርቂ እወ ፍርቂ ኣይፋልን ጥራይ። ምናልባት እወ፤ ምናልባት ኣይክኸውንን ይኽእል እዩ።

ኣነ ይገልጽ።

ብዲፕሎማስያዊ ቋንቋ፡ ካብ ካልእ ህዝቢ ዝመጽእ ሕቶ ኣብ መጀመርታ ድርድር፡ ዋዕላ፡ ምምኽኻር፡ ርክብ፡ ኣርቲኩለሽን፡ መባእታዊ ኣጀንዳ፡ ኣኼባ፡ ምብጻሕ ብግዴታ ፈጺሙ ኣይክሕድን እዩ።

እዚ ሕጊ እዚ ኣብ ግዜ ሰላም ፈጺሙ ዘይጥሓስ ክኸውን ይኽእል እዩ።

ስለዚ፡ እቲ ስነ-ቓላት ብሃይፈን ተገይሩ፡ ኣብ ደረት ተጋራጫውነት ከይበጽሐ ብተመሳሳሊ ኣገባብ ኣብ ሜቶኒሚስ፡ ምስሉይነትን ዳርጋ ተጋራጫዊ ምልክት ቃላትን ተፈጢሩ።

እቲ ስነ-ቓላት በዚ ኸምዚ ብልክዕ ትርጉሙ ዘይኰነስ ንባህግን ሓሳባትን ዝሓልፍ፣ ስነ-ሓሳብ ዝትንክፍ ዝተቐደሱ ነገራትን ቃላትን ኣማዕቢሉ፣ ስለዚ ብክልሰ-ሓሳብ፣ ብቴክኒካዊ መዳይ ኲናት ኣይኮነን፣ ዘይ- ውግእ፡ ዘይሰላም።

ቀጺሉ ካልእ ሓድሽ ዕንቊ ዲፕሎማስያዊ ቃላት ይመጽእ እዚ ድማ ድሕሪ ሓቂ ዝብል መግለጺ እዩ። ናይ ግድን ሓሶት ኣይኮነን፣ ሓቂ እውን ኣይኮነን፣ ካብቲ ሓቂ ፍሉይ ዝኾነ፣ ድሩትን ኣጠራጣርን ሕጋዊ ቃል እዩ፣ ብስነ-ጽሑፍ፣ ቃል ብቓሉ ልሙጽን ቅዲ ዘለዎን እዩ።

ነዚ ሓድሽ ኒዮ-ዲፕሎማስያዊ ቃላት ብምህብታም፡ ኣብ ምዕራባውያን ቅዲታት ፊልምታት ሆሊዉድ ዝነበረ ልብወለዳዊ ሜክሲካዊ ዕጽዋ ዘይምንቅስቓስ ንምግላጽ Galicism detente ፈጢርና።

ስለዚ፡ ዘመናዊ ውግኣት ድሕሪ ሕጂ እቲ ብስነመጐታዊ መገዲ ትጽቢት ዝግበረሉ ውጽኢት፡ ማለት ዓወት ወይ ስዕረት የብሎምን። ድሕሪ ሕጂ ኣይኮነን፡ ካብ ዝሑል ኲናት ጀሚሩ፡ ኣብ ኢንዶቻይና፡ ኣብ ማእከላይ ምብራቕ፡ ብዘይካ ውሑዳት ሓደ ወገን ዝዓነወ ግን ከኣ ዘይተሳዕረ ንርኢ፡ ከም ሰሜን ኮርያ፡ ሊብያ፡ ዩጎዝላቭያ፡ ታይዋን፡ ኩባ፡ ሃይቲ፡ ካምቦድያ፡ ቬትናም፡ ኣብዚ ኩሉ cases ብሓደ ወገን ዘይምስዓር ነይሩ፣ ኣብ ተመሳሳሊ እዋን ድማ፣ ዘይዓወት ነይሩ። ትርጉም ስዕረት-ዓወት ብትርጉም ዳግማይ ዝቐርጽ ግራምሳይዜሽን እዩ፣ ኲናት ትረኻ ንክውንነት ናይቲ ሓቅታት ዝስዕር እዩ። እንታይ ሓቅታት እዩ፧

ዝሑል ኲናት ምስተዛዘመ፡ ኣብዚ ኣብ መንጎ ባይፖላሪዝም ዝነበረ መድረኽ’ውን እንተኾነ፡ እቲ ጽንፈኛ ማእከል ናይቶም ዘይተሰለፉ ተቐልቂሉ፡ እቶም ዘይጸላእቲ፡ ዘይገለልተኛታት መሓዙት ክኾኑ እዮም።

ውግኣት ብዓይኒ ሕሳብ ዋሕዚ ገንዘብ፣ ኣብ ትሕቲ ንቑሕ ዓይኒ ህዝባዊ ርእይቶ ዝውሰን ናህርን ጽዓትን ተግባራት ኣብ ዓውደ ውግእ ዝውሰን፣ ምቁጽጻር ትረኻታትን ካብ ዓውደ ውግእ ዝመጽእ ሓበሬታን ዝካየድ እዩ፣ በዚ ምኽንያት ድማ ኢና ድሕሪ ደጊም ነቲ ሓቂ ፈጺምና ዘይንፈልጦ ታሪኽ ውግኣት፡ ኩሉ ግዜ ጅሆ ኮይንና ኣብ ትረኻታት፡ ካብ ናፖልዮን፡ ሰውራ ፈረንሳ፡ ኮሚኒስታዊ ሰውራታት፡ ናብ መጻሕፍቲ ዝፈሰሰ ነገር የለን፡ ብዛዕባ ምጽናት ዓሌት፡ ጭፍጨፋ፡ ዓመጽ፡ ግህሰት፡ ምዝማት፡ ምዝማት፡ ቆርበት ርእሲ፡ ምርኮ፡ ኩሉ እቲ... ምስጢር ናይቲ ዘይስነምግባራዊ ተግባራት ትሕቲ መሬት ሃገራዊ መንግስቲ።

Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político

ނޫން! ފަހަރެއްގަ!

ނޫން! ފަހަރެއްގަ!

ނޫނެކޭ-އާނއެކޭ ވާއިރު. ކޮންމެހެން ނޫން؛ ހަމަ ކޮންމެވެސް ތަނެއްގައި ބައި އާނ، ބައި ނޫނެކޭ. ފަހަރެއްގައި އާދެ؛ ނުވެސް ވެދާނެއެވެ.

އަހަރެން ވިސްނައިދެމެވެ.

ޑިޕްލޮމެޓިކް ބަހުން ބުނާނަމަ، މުއާމަލާތެއް، ކޮންފަރެންސެއް، މަޝްވަރާއެއް، މުވާސަލާތެއް، އާޓިކިއުލޭޝަނެއް، އިބްތިދާއީ އެޖެންޑާއެއް، ބައްދަލުވުމެއް، ޒިޔާރަތެއް ފެށުމުން ދުވަހަކުވެސް އެހެން ޤައުމެއްގެ އެދުމަކަށް ގަދަކަމުން އިންކާރު ނުކުރެވެއެވެ.

މި ޤަވާޢިދު ދުވަހަކުވެސް ސުލްޙަވެރި ވަގުތުތަކުގައި ޚިލާފު ނުވެދާނެއެވެ.

އެހެންވީމާ، ބަސްކޮށާރު ހައިފެނޭޓްކޮށްފައި، މެޓަފޯރިކަލީ ފޯޖްކޮށްފައި އޮތީ މެޓޮނިމީސް، ހައިޕޮކްރައިސީސް އަދި ގާތްގަނޑަކަށް ޕެރަޑޮކްސިކަލް ޔޫފެމިޒަމްސް ތަކުގައި ފުށުއެރުމުގެ ހައްދަށް ނުފޯރާފައެވެ.

މި ބަސްކޮށާރު މިގޮތަށް ތަރައްޤީ ކުރެވުނީ ސީދާ މާނައެއް ނެތް ނަމަވެސް އެދުންތަކާއި ޚިޔާލުތައް ބައިޕާސްކޮށް، ފިކުރަށް އަސަރުކޮށް، ފިނިހޫނުމިނުގެ އިބާރާތް، އެހެންކަމުން އަޅުގަނޑުމެން އުފެއްދީ ފިނި ހަނގުރާމައިގެ އިބާރާތް އެއްވެސް މީހަކަށް ނަޒަރިއްޔާތުން ވިސްނައިދޭން ނޭނގޭ، ޓެކްނިކަލީ އެއީ ހަނގުރާމައެއް ނޫން، އެއީ ނޮން- ހަނގުރާމަ، ސުލްހަ ނޫން ކަމެއް.

ދެން އަންނަނީ ޑިޕްލޮމެޓިކް ބަސްކޮށާރުގެ އަނެއް އާ ޖަވާހިރަކީ ޕޯސްޓް ޓްރޫތް ގެ އިބާރާތެވެ. އެއީ ކޮންމެހެން ދޮގެއް ނޫން، ހަގީގަތެއްވެސް ނޫން، އެއީ ހަގީގަތުން އިސްތިސްނާ ކަމެއް، އޮޅުން ބޮޅުން ބޮޑު އަދި ޝައްކު ކުރެވޭ ގާނޫނީ ލަފުޒެއް، އަދަބީ ގޮތުން އޮމާން އަދި ސްޓައިލިޝް، އަކުރުން އަކުރަށް.

މި އާ ނިއޯ ޑިޕްލޮމެޓިކް ބަސްކޮށާރު މުއްސަނދިކޮށް އަޅުގަނޑުމެން އުފެއްދީ ހުޅަނގުގެ ހޮލީވުޑް ފިލްމު ޖޯންރާތަކުގައި ފިކްޝަނަލް މެކްސިކޯ އިންޕަސްގެ އިމޮބިލައިޒޭޝަން ފާޅުކުރުމަށްޓަކައި ގަލިސިޒަމް ޑިޓެންޓޭ އެވެ.

މިގޮތުން މިޒަމާނުގެ ހަނގުރާމަތަކުގައި ލަޖިކަލީ އުންމީދުކުރާ ނަތީޖާއެއް މިހާރު ނުލިބެއެވެ: ކާމިޔާބީ ނުވަތަ ބަލިވުމެވެ. ދެން ނޫން، ފިނި ހަނގުރާމަތަކުގެ ފަހުން، އިންޑޯޗައިނާގައި، މެދުއިރުމަތީގައި، މަދު އިސްތިސްނާތަކެއް ފިޔަވައި އަޅުގަނޑުމެންނަށް ފެންނަނީ، އުތުރު ކޮރެއާ، ލީބިޔާ، ޔޫގޮސްލާވިއާ، ޓައިވާން، ކިއުބާ، ހޭޓީ، ކެމްބޯޑިއާ، ވިއެޓްނާމް، މި ހުރިހާ ކަމެއްގައި މައްސަލަތަކުގައި އެއްފަރާތުން ބަލިނުވެ، ހަމަ އެއާއެކު، ކާމިޔާބީއެއް ނުލިބުމެވެ. އެއީ ގްރެމްސައިޒޭޝަނުން ސެމެންޓިކަލީ ބަލި-ކާމިޔާބުގެ މާނަ އަލުން ފްރޭމްކޮށް، ޙަޤީޤަތްތަކުގެ ހަގީގަތުން އަރައިގަންނަ ވާހަކައިގެ ހަނގުރާމައެވެ. ކޮން ޙަޤީޤަތްތަކެއް ހެއްޔެވެ؟

ފިނި ހަނގުރާމަ ނިމުމުން، ބައިޕޮލަރިޒަމްގެ މެދުގައިވާ މި މަރުހަލާގައި ވެސް، ނޮން އެލައިންޑްގެ ހައްދުފަހަނަޅާފައިވާ މަރުކަޒު އުފެދިގެން ދިޔައިރު، އެމީހުން ވާނީ ޣައިރު-ދުޝްމަނުންނަށް، ނޮން-ނިއުޓްރަލް އެކުވެރިންނަށް.

ހަނގުރާމަތައް ކުރެވެނީ ކޭޝްފްލޯގެ އެކައުންޓިންގ ޕާސްޕެކްޓިވް އިން، ހަނގުރާމައިގެ މައިދާނުގައި ކުރާ އަމަލުތަކުގެ ދުވެލިއާއި ބާރުމިން ކަނޑައަޅާ އާންމު ޚިޔާލުގެ ފާރަވެރި ލޮލުގެ ދަށުންނެވެ ހަނގުރާމަތަކުގެ ތާރީޚު، އަޅުގަނޑުމެން އަބަދުވެސް ރަހީނުވެފައި ތިބީ ނަރެޓިވްސް އަށް، ނޭޕޮލިއަން އިން ފެށިގެން، ފްރާންސްގެ އިންގިލާބު، ކޮމިއުނިސްޓް އިންގިލާބުތަކުން، އެއްވެސް އެއްޗެއް ލީކުވެފައި ނުވާ ފޮތްތަކަށް ނަސްލު ނައްތާލުމާއި، ޤަތުލުއާންމާއި، ރޭޕްކުރުމާއި، އަނިޔާއާއި، ފޭރުމާއި، ލޫޓުވުމާއި، ބޮލުގެ އިސްތަށިގަނޑާއި، ޣަނީމާއާއި، ހުރިހާ ކަމެއްގެ ވާހަކައެވެ ގައުމީ ދައުލަތުގެ ބިންގަރާސްތަކުގެ އަޚްލާޤީ ގޮތުން ގޯސް އަމަލުތައް ސިއްރުކުރުން.


Roberto da Silva Rocha, professor universitário e cientista político